英語お役立ち情報English Pronunciation Column
ネイティブは「落ち着いて!」を英語で何と言う?
皆さん、こんにちは!
Discovering Soundsです。
友人や同僚が焦っていたり、怒っていたりする場面に出くわしたとき、英語で「落ち着いて」と伝えられますか?また「落ち着いた印象」や「仕事が落ち着いたら」など「落ち着く」にはさまざまな使い方や言い回しがあります。
今回はさまざまな「落ち着いて」の英語表現を紹介します。
3DCGとAIの技術を用いた体験型英語発音矯正アプリ、DISCOVERING NATIVE!
ブラウザ上で動くので、パソコンやスマホなどお手もちのデバイスでサクサク学習できます。
最新の技術を詰め込んだ英語発音矯正アプリが、今なら1ヵ月無料のトライアル可能!
20秒ですぐに始められて、クレジットカード登録も不要です。
体験型英語発音矯正アプリDISCOVERING NATIVEはコチラ
目次
焦っている相手にとっさに使えるフレーズ
「落ち着いて!」と言っても、「焦らないで」や「深呼吸して」など日本語でもいろいろな表現があります。
英語にも「落ち着いて!」を表すフレーズがありますが、焦っていたり怒っていたりする相手を目の前にすると、すぐに言葉が出ないことも。
ここからは、とっさに使える「落ち着いて!」の英語表現を紹介します。
Calm down! /kɑːm dáʊn/
“Calm down!” は、最も一般的な「落ち着いて」の英語表現です。
焦っている人や、なんとなく落ち着かずそわそわしている人に対して声をかけてあげると良いでしょう。
また、ひどく興奮している人や怒っている人にも、”calm down!”と言って冷静になるよう促すことができる言葉です。
・仕事の面接を控えて落ちつかない様子の友人に対して
―Hey, calm down. You can do it.
(ねえ、落ち着いて。あなたならきっとやれるよ)
・スマホを無くして焦っている友人に対して
―Calm down for a minute. Let’s talk about where you went today.
(少し落ち着いて。今日行った場所について話そう)
・激怒している同僚に対して
―You should calm down first before you talk to your boss.
(上司に話しに行く前にまず落ち着いた方がいいよ)
Settle down! /setl dáʊn/
“Settle down”は、”Calm down”と同じで「とりあえず一旦落ち着いて」といった意味合いのフレーズ。騒いで落ち着きのない子供に対して、学校の先生が一旦落ち着くよう促す場面などで使われるフレーズです。
・学校で生徒が騒がしいとき
―Everyone settle down!
(みんな静かにしなさい!)
・騒がしい場を静かにしたいとき
―Stop chatting and settle down, please!
(おしゃべりをやめて静かにしてください)
Relax! /rɪlǽks/
相手が明らかに緊張しているときによく使われるフレーズです。緊張をほぐしてあげたいときに、”Relax!”と声をかけてあげると良いでしょう。
・Relax! It’s going to be OKAY!
(落ち着いて!きっとうまくいくから)
他にもある「落ち着く」の英語表現
ここまで、焦っている相手や怒って興奮している相手に対して使う「落ち着いて」の英語表現を紹介しました。
「落ち着いて」には、物事や状況が落ち着く、雰囲気などが落ち着いているといった表現もあります。
ここからは、さまざまな「落ち着く」の英語表現を見ていきましょう。
物事や状況が落ち着いている様子を表す表現
物事や生活が落ち着く様子を表現するときには、先ほど紹介した”settle down” がよく使われます。
settleには「決める」「定住する」「解決する」などの意味があり、downと組み合わせると「腰を落ち着ける」という意味になります。
・I’m busy at the end of the year so let’s go on a trip after new year when things are settled.
(年末は忙しいから、年明けに仕事が落ち着いたら旅行しようよ)
settle inには、新しい環境に慣れるという意味で使われるフレーズ。引越しなどで新しい環境に落ち着いた時などに使われます。
・I moved to US last month and finally got settled in.
(先月アメリカに引っ越して来てようやく生活が落ち着いたよ)
印象・雰囲気が落ち着いている様子を表す表現
「落ち着く」という言葉には「落ち着いた色」や「落ち着いた人」など印象や雰囲気を表す意味合いもあります。
英語ではこのニュアンスを表す表現がないため、文脈に応じて言葉を選んで表現します。
・I like her easiness.
(彼女の落ち着いた雰囲気が好きだ)
・I like to coordinate calm colors.
(落ち着いた色のコーディネートが好きです)
まとめ:ネイティブは「落ち着いて!」を英語で何と言う?
今回はさまざまな「落ち着く」の英語表現を紹介しました。
一言で「落ち着いて」と言ってもいろいろな表現があります。
友人や同僚に、気の利いたフレーズで声をかけてあげられたら相手もきっと嬉しいはずです。今回紹介したフレーズを覚えてぜひ使ってみてくださいね。
Discovering Soundsは、英語の発音矯正に特化した発音矯正スクールです。
英語の発音を良くしたい、ネイティブのような発音を習得したい方は、体験レッスンから始めてみてくださいね!
関連記事はこちら